Учеба и наука

Решено

Переведите пожалуйста на английский - вопрос №109198

Дорогие эксперты, переведите пожалуйста с русского на английский! Заранее огромное спасибо.

И мне никого, блин, не надо лишь бы Эштон Качер, Ди Кабрио, Джейк Джилленхол,  Орландо Блум, Джонни Депп, Пол Уэсли, Джаред Лето, Йен Сомерхолдер, Дженсен Эклз, Джаред Падалеки ходили голые рядом.

Вопрос задан анонимно август 24, 2011 г.

  • Всего ответов: 5

  • LadyDi - аватарка

    LadyDi

    4-й в

    And I want nobody, damn it, except  Ashton, Kutcher, DiCaprio, Jake Gyllenhaal, Orlando Bloom, Johnny Depp, Paul Wesley, Jared Leto, Ian Somerhalder, Jensen Ackles, Jared Padalecki would walk naked beside me.

    август 24, 2011 г.
    Ответ понравился автору
    Лучший ответ по мнению автора
  • LadyDi - аватарка

    LadyDi

    4-й в

    Текст смешной, зачем Вам?:)

    август 24, 2011 г.
  • Марина Олеговна - аватарка

    Марина Олеговна

    69-й в Учебе и науке

    Hell, I don't need anybody but Eshton Katcher, DiCaprio, Jake Gyllenhaal, Orlando Bloom, Johnny Depp, Paul Wesley, Jared Leto, Ian Somerhalder, Jensen Ackles, Jared Padalecki — to walk naked beside me.

    август 24, 2011 г.
    Ответ понравился автору
  • Александр - аватарка

    Александр

    24-й в Учебе и науке

             А зачем Вам, блин, перевод то — ходить голым с ними рядом и так сможете (если, конечно, они простят Вам вранье в их именах)?!

    август 24, 2011 г.
  • Юлия Владимировна - аватарка

    Юлия Владимировна

    19-й в Учебе и науке

    Мне понравился перевод Lady Di. Это авторская (анонима) интерпретация песни «Голая» популярной группы Градусы.

    август 25, 2011 г.
    Ответ понравился автору

Похожие вопросы

Решено

Качественный ли перевод?

Вопрос задан анонимно сентябрь 5, 2011 г.

Учеба и наука

Решено

Перевод на английский (диалог)

Вопрос задан анонимно февраль 23, 2011 г.

Учеба и наука