Учеба и наука

Решено

Венгерский язык - вопрос №110160

Уважаемые эксперты, нужна ваша помощь! Срочно!!!

Сейчас перевожу текст с русского на венгерский и мучаюсь с такой фразой: «И пышногрудые гурии будут ублажать тебя в Эдеме». Помогите найти эквивалент к выражению «пышногрудые гурии». Ну а если переведете всё предложение, то отдельная благодарность. :)

Заранее спасибо!

август 27, 2011 г.

  • Всего ответов: 1

  • Katalina - аватарка

    Katalina

    171-й в Учебе и науке

    És dúskeblű szűzlányok gyönyörökkel kényeztetnek a mennyországban. «Гурии» никак не перевести на венгерский. Но если я не ошибаюсь (исправьте), в мусульманском раю 72 девицы, ими-то и наслаждаются мусульмане, по крайней мере те, кто не очень-то:) занимался убийством при жизни. Короче, на венгерском «szűzlányok» и есть эти девицы.

    Надеюсь помогла Вам.

    Удачи с Вашим переводом!

    август 27, 2011 г.
    Ответ понравился автору
    Лучший ответ по мнению автора

Похожие вопросы