Юриспруденция

может ли обвиняемый запросить переводчика, потому что он не понимает языка свидетелей? (с ссылкой на статью) - вопрос №2222428

обвиняемый в совершении должностного подлога, заявил в суде ходатайство о вызове переводчика, указав, что почти все свидетели по делу являются украинцами, а он украинский язык понимает плохо.
суд вынес определение об отказе, мотивируя тем, что судопроизводство ведется на русском языке, являющегося родным языком подсудимого, и что в силу большого сходства русского и украинского языков необходимости в переводчике нет. Также подсудимому было разъяснено, что если отдельные слова для него будут непонятны, то их ему переведет секретарь судебного заседания, которая по национальности украинка.
правильно ли поступил суд?

ноябрь 28, 2016 г.

  • Всего ответов: 1

  • Алексей Александрович  Дроздов - аватарка

    Алексей Александрович Дроздов

    5-й в Юриспруденции

    нет не правильно.
    статья 47 УПК РФ

    4. Обвиняемый вправе:

    1) знать, в чем он обвиняется;

    2) получить копию постановления о привлечении его в качестве обвиняемого, копию постановления о применении к нему меры пресечения, копию обвинительного заключения, обвинительного акта или обвинительного постановления;

     

    6) давать показания и объясняться на родном языке или языке, которым он владеет;

    7) пользоваться помощью переводчика бесплатно;

    ноябрь 29, 2016 г.

Похожие вопросы

Хочу быть дознавателем.

Вопрос задан анонимно декабрь 15, 2009 г.

Юриспруденция

использование поддельных документов

Вопрос задан анонимно февраль 15, 2010 г.

Юриспруденция

Решено

У моей дочери сегодня в школе украли дорогой телефон за 13 тысяч рублей. Какие

Вопрос задан анонимно февраль 20, 2010 г.

Юриспруденция

несовершонное убийство

Вопрос задан анонимно июль 30, 2009 г.

Юриспруденция