Учеба и наука
Исправьте синтаксические ошибки Запишите исправленный... - вопрос №538551
Исправьте синтаксические ошибки. Запишите исправленный вариант предложений:
1) Стоя на платформе, быстро подошел поезд.
2) Приведенные факты в докладе свидетельствуют о больших успехах современного ракетостроения..
3) Наша беседа продолжалась еще часа два, в заключение которой я уехал. 4) В своих заметках автор детально описывает о своем путешествии на Кавказ.
Докажите принадлежность данного текста к официально-деловому стилю: найдите языковые черты официально-делового стиля в предложенном
заранее благодарна
январь 31, 2013 г.
-
Всего ответов: 1
-
1) Когда я стоял на платформе, быстро подошел поезд.
2) Факты, приведенные в докладе, свидетельствуют о больших успехах современного ракетостроения. (Свидетельствуют факты, а не доклад.)
3) Наша беседа продолжалась ещё часа два, и по окончании ее я уехал.
или
По окончании нашей беседы, которая продолжалась более двух часов, я уехал.
4) В своих заметках автор детально описывает путешествие на Кавказ. (глагол «описывает» требует после себя сущ. в В.П.)
(кодекс, ООО, уставный капитал, учредительные документы, акция, учредители)
Характерной чертой официально-делового стиля является наличие в нём многочисленных речевых стандартов — клише. Если в других стилях шаблонизированные обороты нередко выступают как стилистический недостаток, то в официально-деловом стиле в большинстве случаев они воспринимаются как вполне естественная его принадлежность. официально-деловой стиль в целом характеризуется общими и самыми важными чертами. К ним относятся:
1) точность, исключающая возможность инотолкований;
2) языковой стандарт.3) широкое использование терминологии, наименований (юридических, дипломатических, военных, административных и др.), наличие особого запаса лексики и фразеологии (официальной, канцелярской), включение в текст сложносокращенных слов, аббревиатур;
4) частое употребление отглагольных существительных, отыменных предлогов (на основании, в отношении, в соответствии с, в деле, в силу, в целях, за счет, по линии и др.), сложных союзов (вследствие того что, ввиду того что, в связи с тем что, в силу того что и др.), а также различных устойчивых словосочетаний, служащих для связи частей сложного предложения (на случай, если …; на том основании, что …; по той причине, что …; с тем условием, что …; таким образом, что …; то обстоятельство, что …; тот факт, что … и т. п.);
5) повествовательный характер изложения, использование номинативных предложений с перечислением;
6) прямой порядок слов в предложении как преобладающий принцип его конструирования;
7) тенденция к употреблению сложных предложений, отражающих логическое подчинение одних фактов другим;
8) почти полное отсутствие эмоционально-экспрессивных речевых средств;
9) слабая индивидуализация стиля.
Эти черты находят свое выражение
а) в отборе языковых средств (лексических, морфологических и синтаксических);
б) в оформлении деловых документов.
Среди книжных стилей официально-деловой стиль выделяется относительной устойчивостью и замкнутостью. С течением времени он, естественно, подвергается некоторым изменениям, но многие его черты: исторически сложившиеся жанры, специфическая лексика, морфология, синтаксические обороты – придают ему в целом консервативный характер.Р.S. Уважаемые клиенты, не забывайте оценивать ответы наших экспертов, которые потратили свое время и свои профессиональные знания, чтобы ответить на ваши вопросы. Отметьте, пожалуйста, лучший ответ
Похожие вопросы