Учеба и наука
Решено
Здравствуйте, я слегка в ступоре... - вопрос №828540
Здравствуйте, я слегка в ступоре. Мне надо перевести предложения из действительного залога, в страдательный, но даже переведя на русский я этого не могу сделать. Помогите, пожалуйста, или направьте в нужное русло! a. They make cheese from milk. c. We send you the papers almost immediately. d. Tom has just repaired the roof of his house.
ноябрь 12, 2013 г.
-
Всего ответов: 2
-
Cheese is made from milk — страдательный залог, действие производится над сыром то есть.
The papers are sent to you almost immediately — страдательный залог, действие совершается над бумагами, документами.
The roof of the house has been repaired (by Tom) — страдательный залог, действие совершается над крышей.Лучший ответ по мнению автора -
Добрый день, Катерина!
При переводе предложений из действительного залога в страдательный нужно поменять подлежащее+глагол to be в соответствующем времени+ 3 форма основного глагола. Предложения по-русски будут звучать так:
Сыр делается из молока: Cheese is made from milk.
Крыша дома Тома была только что починена (Крышу дома Тома только что починили): The roof of Tom's house has just been repaired.
Уточните, правильно ли вы списали предложение под буквой с. В таком виде предложение практически не имеет смысла.